Back to blog
#周易 #系辞传 #先秦 #儒家 #道家 #观象 #玩辞 #君子

观象玩辞——君子的日用

《系辞上》第二章读解。圣人设卦观象、系辞明吉凶,卦象即人事进退之影。细说

玄机编辑部 July 5, 2026 36 min read PDF Markdown
观象玩辞——君子的日用

一、从旷野到书案

上一讲的结尾说过:第一章把我们带到天地的旷野上,第二章要看圣人怎样把旷野上的所见,铸成一门符号的语言。现在我们就站在这个转折点上。

第一章通篇没有人的动作。天尊地卑,乾坤定矣——定它的不是谁,是它自己定的;卑高以陈,贵贱位矣——陈列它的也不是谁,是它自己陈列的。天地不言,只是运行;万象不语,只是呈现。那一章里唯一隐着的人,是最后一句"成位乎其中"里那个尚待成位的人。而第二章劈头三个字,人登场了:"圣人设卦观象,系辞焉而明吉凶。"

请细看这一句里的三个动作:设卦,观象,系辞。

设者,设立、摆设之谓。天地之间本没有卦,卦是圣人立起来的——用一奇一偶两个符号,叠为六位,摆设出六十四个格局。这个"设"字要紧:它老实承认,卦是人造的。《周易》从不说卦是天上掉下来的、神颁布的;下传说包牺氏"仰则观象于天,俯则观法于地……于是始作八卦"——一个"作"字,一个"设"字,都是匠人的字眼。这门语言有作者,作者是人。

观者,承第一章之仰观俯察而来。设卦不是闭门造车:先有长久的观,而后有郑重的设;设成之后,又持卦以观——把六十四个人造的格局,拿去与天地间万事万物相对照、相印证,看它合不合,验它切不切。观在设先,观又在设后;符号从观察里生出来,再回到观察里去磨砺。一切诚实的语言都是这样炼成的:先看,再说;说了,再拿所说的去对所看的——对不上,就改口,不改天地。

系者,系挂之谓。入门篇里说过,如同在药囊上系一张签,在行囊上系一方帕:卦画是无言的符号,圣人在符号下面系上一句话——"元亨利贞","潜龙勿用","履霜,坚冰至"——于是符号开口说话了。

设卦,观象,系辞:立符号,审物象,缀文辞。合起来是什么?合起来,是人类做过的一件极大的事——创制一门语言。不是日用的语言;日用的语言指称饭食器物,这门语言摹写的是处境与时机、变化与吉凶,是那些看不见、抓不住、却时时刻刻裹挟着人的东西。忧患临头,人说不清自己身在何处;时机将至,人看不见它从何而来。说不清,则不能思;不能思,则不能处。圣人设卦系辞,就是要给这些无形之物一个可见的形、一个可诵的名,使人对着一个卦象,能看清自己的处境,如同对着一面镜、一张图。夫子论为政,把"正名"放在第一件:"名不正,则言不顺;言不顺,则事不成。"(《论语·子路》)名是思与行的起点;而六十四卦,正是圣人为人间六十四种大处境所正的六十四个名——处境一旦有名,人在其中就不再是懵懂的囚徒,而是可以辨方向、择进退的行路人。

写到这里,不能不多说一句:一切翻译的事业,其源头与此相通。《系辞》此章告诉我们,这部书自己就诞生于一场翻译——圣人把天地之文译成卦画,又把卦画译成文辞。天地是原文,卦象是初译,卦爻辞是再译,而十翼是译者的长笺。凡后世以异域语言移译此书者,便是这场三千年接力中的又一棒。原文不言,译者代言;代言而不敢失真,所以要观了又观、验了又验——作易者的功夫,与伏案移译的功夫,原是同一种功夫。

衍象坊

Ancient Chinese Character Divination · Powered by Modern AI

© 2026 中鼎澄源 All rights reserved v1.0.251

For entertainment purposes only. Please interpret results rationally.