A Detailed Inquiry into the Most Auspicious Hexagram Lines in the Zhou Yi: From 'Yuan Ji' to 'Ji Wu Buli'
This article deeply investigates the system of fortune and misfortune within the 384 line statements of the *Zhou Yi* (*I Ching*), focusing on analyzing the profound meaning of 'Auspiciousness' (Ji). By systematically examining and comparing 'Yuan Ji' (Primal Auspiciousness) and other high-level auspicious statements, the study aims to discern the most felicitous line in the *Zhou Yi* and reveal the underlying philosophical wisdom and practical guidance it offers.

Part II: In-depth Analysis of Candidate Yao
Chapter 4: Qian Nine at the Fifth Place (乾九五): "Flying Dragon in the Heavens; Beneficial to See the Great Person"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Qian (乾) Nine at the Fifth Place (乾九五) states:
"Flying dragon in the heavens; beneficial to see the great person." (飞龙在天,利见大人。)
This yao is a Yang line in a Yang position (the fifth place is Yang). It is central and correct, thus a "firm and central" (刚中正) yao. Among the six Yang lines of the Qian hexagram, Nine at the Fifth Place occupies the most honored position—the position of Heaven, the ruler, the dragon.
In pre-Qin thought, the dragon (龙) was considered a supremely spiritual and sagely creature. The Shuogua Zhuan (Commentary on the Disposition of the Trigrams) states:
"Qian represents Heaven, roundness, the ruler, father, jade, metal, cold, ice, great red, a good horse, an old horse, a lean horse, a dappled horse, fruit of trees." (乾为天,为圆,为君,为父,为玉,为金,为寒,为冰,为大赤,为良马,为老马,为瘠马,为驳马,为木果。)
Qian is Heaven, it is the ruler—and Nine at the Fifth Place occupies the supreme position of Qian. Naturally, it symbolizes the Son of Heaven, the sage king.
"Flying dragon in the heavens" (飞龙在天)—The dragon ascends to the heavens, reaching its most ideal position. Unlike the "Hidden dragon; do not act" (潜龙勿用) of the First Place (concealed and unusable), the "Dragon appears in the field" (见龙在田) of the Second Place (still in a lower position), the "Gentleman constantly strives; in the evening, be cautious—perilous" (君子终日乾乾,夕惕若,厉) of the Third Place (a perilous position), or the "Either leaping in the abyss" (或跃在渊) of the Fourth Place (hesitating between leaping and retreating)—Nine at the Fifth Place, "Flying dragon in the heavens," signifies the dragon reaching its supreme and noble position in completion.
"Beneficial to see the great person" (利见大人)—It is beneficial to see the great person. The "great person" (大人) here refers to the sage, the virtuous ruler. Nine at the Fifth Place itself is the great person and also benefits all under Heaven to come and submit to this great person.
Section 2: In-depth Interpretation in the Wenyan Zhuan
The Wenyan Zhuan provides an extremely detailed and lofty interpretation of Qian Nine at the Fifth Place. Let us quote and analyze it section by section:
"Nine at the Fifth Place says, 'Flying dragon in the heavens; beneficial to see the great person.' What does this mean$16 The Master said: 'Like sounds correspond, like energies seek each other. Water flows to what is damp; fire moves to what is dry. Clouds follow dragons; wind follows tigers. When the sage arises, the myriad things manifest. That which is rooted in Heaven draws near the higher; that which is rooted in Earth draws near the lower. Thus, each follows its own kind.'" (九五曰'飞龙在天,利见大人'。何谓也?子曰:同声相应,同气相求。水流湿,火就燥。云从龙,风从虎。圣人作而万物睹。本乎天者亲上,本乎地者亲下。则各从其类也。)
This passage uses the principle of "like sounds correspond, like energies seek each other" to explain "Flying dragon in the heavens"—when the sage arises, all things manifest their true nature. Just as water seeks dampness, fire seeks dryness, clouds follow dragons, and wind follows tigers, all "follow their own kind." Nine at the Fifth Place, the sage residing in the position of Heaven, naturally attracts all things—this is the profound meaning of "beneficial to see the great person."
What a magnificent panorama this depicts! The sage in the position of Heaven brings about the transformation of all things. This is not only the supreme governance in politics but also the completion of order in a cosmological sense.
The Wenyan Zhuan further interprets Nine at the Fifth Place from another perspective:
"Now, the 'Great Person' (Da Ren) harmonizes his virtue with Heaven and Earth, his brightness with the sun and moon, his sequence with the four seasons, and his auspiciousness and inauspiciousness with spirits and deities. He precedes Heaven and Heaven does not oppose him; he follows Heaven and conforms to the timeliness of Heaven. If Heaven does not oppose him, how much less can humans oppose him$17 How much less can spirits and deities oppose him$18" (夫大人者,与天地合其德,与日月合其明,与四时合其序,与鬼神合其吉凶。先天而天弗违,后天而奉天时。天且弗违,而况于人乎?况于鬼神乎?)
This passage is considered the pinnacle of Zhouyi philosophy by later generations. The virtue of the "Great Person" (大人), which corresponds to the sage or sage king symbolized by Nine at the Fifth Place, reaches the level of four "harmonizations":
- Harmonizes virtue with Heaven and Earth (与天地合其德)—Virtue is as vast as Heaven and Earth.
- Harmonizes brightness with the sun and moon (与日月合其明)—Wisdom shines as brightly as the sun and moon.
- Harmonizes sequence with the four seasons (与四时合其序)—Actions conform to the sequence of the four seasons.
- Harmonizes auspiciousness and inauspiciousness with spirits and deities (与鬼神合其吉凶)—Responses are as spiritually attuned as deities.
Even more remarkable is "He precedes Heaven and Heaven does not oppose him; he follows Heaven and conforms to the timeliness of Heaven." (先天而天弗违,后天而奉天时)—He acts in accordance with Heaven's precedence, and Heaven does not oppose him; he acts in accordance with Heaven's timeliness, and conforms to it. If Heaven itself does not oppose him, how much less can humans$19 How much less can spirits and deities$20
What an exalted state this is! A great person occupying this position and possessing such virtue naturally attains the utmost auspiciousness—"auspiciousness without disadvantage" (吉无不利).
Section 3: The Limitations of Nine at the Fifth Place's Auspiciousness
However, we must pay attention to a crucial fact: The yao lyric for Qian Nine at the Fifth Place is "Flying dragon in the heavens; beneficial to see the great person," not "Flying dragon in the heavens; supremely auspicious (Yuan Ji)" or "Flying dragon in the heavens; greatly auspicious (Da Ji)."
In other words, the yao lyric for Nine at the Fifth Place does not explicitly contain the character "ji" (吉)!
It states "beneficial to see the great person" (利见大人)—this is a judgment of "Li" (利, beneficial), not "Ji" (吉, auspicious).
Of course, "beneficial to see the great person" is undoubtedly an extremely positive judgment within the context of the Zhouyi. But strictly according to the hierarchy of judgment levels, "Li" is lower than "Ji," and even lower than "Yuan Ji."
This creates a paradox: From the perspective of virtue and status, Qian Nine at the Fifth Place is undoubtedly the most noble and supreme yao among the three hundred and eighty-four; however, from the perspective of the yao lyric's judgment, it is not the "most auspicious"—because its lyric even lacks the character "Ji."
Why is this$21 This question is profoundly deep.
Let us consider it from multiple angles.
Angle 1: The Special Nature of the Qian Hexagram.
All six yao of the Qian hexagram are Yang, representing pure Yang without Yin, the pure expression of the Way of Heaven. Among the six yao lyrics of Qian, only the "Use of the Nines" ("Seeing the gathering of dragons without a leader is auspicious (Ji).") contains the character "Ji." The other six yao lyrics do not contain the character "Ji." The First Place: "Hidden dragon; do not act" (潜龙勿用). The Second Place: "Beneficial to see the great person" (利见大人). The Third Place: "Perilous (Li); without blame" (厉,无咎). The Fourth Place: "Without blame" (无咎). The Fifth Place: "Beneficial to see the great person" (利见大人). The Top Place: "Having regret" (有悔). Only judgments like "Li," "Li," "Wu Jiu," and "Hui" appear, but no "Ji."
Why is this$22
Because the Qian hexagram expresses the process of the Way of Heaven's operation, not a judgment of human auspiciousness and inauspiciousness. The Way of Heaven itself is beyond auspiciousness and inauspiciousness—Heaven's movement is vigorous and ceaseless. Auspiciousness and inauspiciousness are human perceptions and judgments of the Way of Heaven, while the Way of Heaven itself transcends human auspiciousness and inauspiciousness.
The Xici Zhuan states:
"The interplay of Yin and Yang is called the Dao." (一阴一阳之谓道。)
Pure Yang without Yin, though supremely vigorous and firm, may not align with the Dao of "interplay of Yin and Yang." The dragons in the Qian hexagram, from hidden to appearing, to cautious, to leaping, to flying, to reaching the extreme, represent the process of Yang energy from birth to fullness to extreme. While Nine at the Fifth Place "Flying dragon in the heavens" represents the peak of Yang energy, it is already approaching "excess" (亢)—as evidenced by the Top Place lyric "The dragon has exceeded its position and has regrets" (亢龙有悔).
Therefore, although Qian Nine at the Fifth Place is supremely noble and honored, its "auspiciousness" is not achieved through good human actions but is the natural state of the Way of Heaven reaching this point. It does not mention "Ji" because the Way of Heaven does not measure itself by human standards of auspiciousness and inauspiciousness.
Angle 2: The Harmony of Yin and Yang is Supreme Auspiciousness.
The Xici Zhuan states:
"Qian knows the great beginning; Kun accomplishes the creation of things." (乾知大始,坤作成物。)
And again:
"Qian is easy to know; Kun is simple in ability." (乾以易知,坤以简能。)
Qian represents the beginning; Kun represents accomplishment. Without Kun, there is a beginning but no completion; without Qian, there is material but no aspiration. Only when Qian and Kun harmonize their virtues and Yin and Yang blend can there be true completion and supreme goodness.
This is why Kun Six at the Fifth Place—"Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji)"—receives the judgment "Yuan Ji," while Qian Nine at the Fifth Place only states "beneficial to see the great person." Kun Six at the Fifth Place is a typical example of Yin and Yang interaction; Qian Nine at the Fifth Place, though "firm and central," lacks the dimension of Yin and Yang harmony.
Angle 3: Higher Status Implies Higher Expectations.
In the value system of the Zhouyi, higher positions carry greater responsibilities and higher standards. Qian Nine at the Fifth Place is the position of the Son of Heaven. To describe it merely as "auspicious" would diminish its significance. The judgment "beneficial to see the great person" implies: occupying this supreme position, one ought to become a "Great Person"—a sage who harmonizes virtue with Heaven and Earth. This expectation far surpasses worldly auspiciousness.
In other words, Qian Nine at the Fifth Place does not mention "Ji" not because it is not auspicious enough, but because it has transcended the category of "auspiciousness" and entered the realm of "virtue."
Section 4: Conclusion
Qian Nine at the Fifth Place ("Flying dragon in the heavens; beneficial to see the great person") holds the supreme position, embodies the highest virtue, and is the most noble and exalted yao among the three hundred and eighty-four. However, based on the yao lyric's judgment, it does not contain the character "Ji," let alone "Yuan Ji." Therefore, strictly speaking, it cannot be judged as the "most auspicious yao."
It is the most "honored" yao, but not the most "auspicious" yao. The subtle difference between these two precisely reveals the profundity of Zhouyi philosophy.
Chapter 5: Kun Six at the Fifth Place (坤六五): "Yellow Lower Garments, Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Kun (坤) Six at the Fifth Place (坤六五) states:
"Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji)." (黄裳,元吉。)
This yao is a Yin line in a Yang position (the fifth place is Yang), thus not in the correct position. However, Six at the Fifth Place is in the center of the upper trigram, achieving centrality. In the value system of the Zhouyi, the importance of "centrality" (中) often surpasses "correctness" (当位).
"Yellow" (黄) is the central color. In the Five Elements theory, Earth occupies the center, and its color is yellow. Yellow represents centrality, moderation, and impartiality.
"Lower garments" (裳) refers to the lower part of ancient attire, consisting of an upper garment and lower garments. The lower garments are worn below, symbolizing humility, submission, and not holding oneself in high esteem.
The phrase "Yellow lower garments" (黄裳) symbolizes: embodying the virtue of centrality and moderation while placing oneself in a humble position—this is an extremely high level of moral cultivation.
"Yuan Ji" (元吉)—Supreme Goodness, Utmost Auspiciousness. This is the highest level of auspicious judgment in the Zhouyi.
Section 2: In-depth Interpretation in the Wenyan Zhuan
The Wenyan Zhuan provides an extremely brilliant interpretation of Kun Six at the Fifth Place:
"The gentleman, with centrality and clarity, correctly occupies his position and embodies it. Beauty resides within, flows to the four limbs, and manifests in endeavors. This is the utmost beauty." (君子黄中通理,正位居体,美在其中,而畅于四支,发于事业,美之至也。)
This passage deserves detailed scrutiny sentence by sentence:
"The gentleman, with centrality and clarity" (君子黄中通理)—The gentleman's heart takes "yellow" (centrality) as its root, achieving clarity of the Way of Heaven. This speaks of inner cultivation.
"correctly occupies his position and embodies it" (正位居体)—He resides in his correct position and embodies it through action. This speaks of outward conduct.
"Beauty resides within" (美在其中)—Moral beauty is inherent within the heart. This speaks of the location of virtue.
"flows to the four limbs" (而畅于四支)—Moral beauty flows smoothly to the four limbs, manifesting in all actions. This speaks of the outward expression of virtue.
"and manifests in endeavors" (发于事业)—Moral beauty is embodied in endeavors and achievements. This speaks of the accomplishment of virtue.
"This is the utmost beauty" (美之至也)—This represents the pinnacle of moral beauty.
This interpretation elevates Kun Six at the Fifth Place's "Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji)" to the height of "the utmost beauty"—the pinnacle of moral beauty!
If Qian Nine at the Fifth Place represents "Heavenly Virtue" (天德, virtue that harmonizes with Heaven and Earth), then Kun Six at the Fifth Place represents "Earthly Virtue" (地德, moral beauty residing within and flowing outward).
Furthermore, Kun Six at the Fifth Place has the explicit judgment "Yuan Ji," while Qian Nine at the Fifth Place does not.
From the perspective of auspicious and inauspicious judgments, Kun Six at the Fifth Place surpasses Qian Nine at the Fifth Place in this regard.
Section 3: Why Does Kun Six at the Fifth Place Attain "Yuan Ji"$23
Let us delve deeper: why does Kun Six at the Fifth Place achieve the extremely rare judgment of "Yuan Ji" among the three hundred and eighty-four yao lyrics$24
Reason 1: The Virtue of Soft Centrality.
Six at the Fifth Place, a Yin line in a Yang position, is "soft and central" (柔中). In the value system of the Zhouyi, "soft centrality" is a supreme virtue—gentle yet maintaining centrality, humble yet maintaining one's position. In human affairs, this corresponds to: residing in a high position yet remaining humble, possessing power yet being central and impartial.
The Xiang Zhuan (Commentary on the Image) interprets Kun Six at the Fifth Place:
"Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji); the gentleman's culture resides within." (黄裳元吉,文在中也。)
"The gentleman's culture resides within" (文 in the middle)—The auspiciousness of Kun Six at the Fifth Place stems from inner cultural and moral cultivation, not from external power or status.
Reason 2: The Dialectic of Yin Occupying a Yang Position.
Six at the Fifth Place, a Yin line occupying a Yang position, appears "incorrect," but it is precisely this "incorrectness" that achieves its "Yuan Ji." Because at the supreme position of the fifth yao, occupying it with Yin—that is, softness occupying firmness, humility occupying honor, lowliness occupying height—this is precisely the "virtue of humility" (谦德) most highly praised by the Zhouyi.
The Tuan Zhuan for the Qian hexagram states:
"Humility (Qian) leads to smooth progress (Heng). The Way of Heaven descends to nourish and illuminate; the Way of Earth is lowly yet ascends. The Way of Heaven diminishes the full and benefits the humble; the Way of Earth transforms the full and flows to the humble. Spirits and deities harm the full and bless the humble; the Way of Man detests the full and loves the humble. Humility, though honored, is radiant; though lowly, is unassailable. This is the culmination for the gentleman." (谦,亨。天道下济而光明,地道卑而上行。天道亏盈而益谦,地道变盈而流谦,鬼神害盈而福谦,人道恶盈而好谦。谦,尊而光,卑而不可逾。君子之终也。)
"The Way of Heaven diminishes the full and benefits the humble"—Heaven's principle is to reduce fullness and benefit humility. The sun at noon declines, the moon waxes to fullness and then wanes—fullness must diminish; humility increases—this is the Way of Heaven.
"The Way of Earth transforms the full and flows to the humble"—Earth's principle is to transform fullness and flow to humble places. High mountains collapse, rivers fill depressions—this is the Way of Earth.
The Ways of Heaven, Earth, spirits, deities, and humans all benefit humility, flow to humility, bless humility, and love humility. Humility has received the unanimous praise of Heaven, Earth, spirits, deities, and humans—a unique honor none of the other virtues in the Zhouyi have received.
"Though honored, is radiant; though lowly, is unassailable"—A humble person, when in an honored position, is even more radiant; when in a lowly position, is unassailable.
"This is the culmination for the gentleman"—This is the ultimate pursuit of the gentleman.
Reason 3: The Pinnacle of Earthly Virtue.
The Kun hexagram is purely Yin, symbolizing Earth, the mother, the minister's way, and the virtue of submission. The virtue of Kun lies in carrying all things without claiming credit, in nurturing all things with profound virtue without self-aggrandizement. Six at the Fifth Place is the only yao in the Kun hexagram to receive the judgment "Yuan Ji," signifying the highest expression of Kun's virtue.
Why not Kun's First, Second, Third, Fourth, or Top Place yao$25
- Kun Six at the First Place (初六): "Treading on frost, solid ice will arrive." (履霜,坚冰至。) — Yin energy begins to emerge, the start of freezing. It contains a warning but no auspicious judgment.
- Kun Six at the Second Place (六二): "Straight, centered, and great. Without practice, all is beneficial (Zhi Fang Da, Bu Xi Wu Bu Li)." (直方大,不习无不利。) — Although "without practice, all is beneficial" is a good phrase, it is not "Yuan Ji."
- Kun Six at the Third Place (六三): "Containing elegance, one can be persistent. Sometimes following the king's affairs, without accomplishment but with completion (Han Zhang Ke Zhen. Huo Cong Wang Shi, Wu Cheng You Zhong)." (含章可贞。或从王事,无成有终。) — Containing beauty without displaying it. Though good, it has the limitation of "without accomplishment."
- Kun Six at the Fourth Place (六四): "Tying up the bag. Without blame or praise (Kuo Nang, Wu Jiu Wu Yu)." (括囊,无咎无誉。) — Closing the bag, without blame or praise; it is merely cautious self-preservation.
- Kun Six at the Top Place (上六): "Dragons fight in the wilderness; their blood is black and yellow." (龙战于野,其血玄黄。) — Extreme Yin, reaching excess, fighting with Yang. A supremely inauspicious image.
Only Six at the Fifth Place, embodying the virtue of soft centrality while occupying the position of honor, possesses both the humility of Kun's virtue and the nobility of the fifth position. It is neither excessively humble nor arrogant (like the lowliness of the First Place) nor contentious (like the fighting of the Top Place). It inwardly contains cultural refinement and outwardly practices the Way of Centrality—hence, it achieves "Yuan Ji."
Section 4: Comparison between Kun Six at the Fifth Place and Qian Nine at the Fifth Place
| Dimension | Qian Nine at the Fifth Place (乾九五) | Kun Six at the Fifth Place (坤六五) |
|---|---|---|
| Yao Nature | Yang | Yin |
| Yao Position | Fifth Place (Yang Position) | Fifth Place (Yang Position) |
| Correctness | Correct (Yang in Yang) | Incorrect (Yin in Yang) |
| Centrality | Central | Central |
| Yao Lyric | Flying dragon, beneficial to see the great person. | Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji). |
| Judgment Level | "Li" (Beneficial to see the great person) | "Yuan Ji" (Highest Level) |
| Virtue | Heavenly Virtue, harmonizing with Heaven and Earth | Virtue of Soft Centrality, utmost beauty |
| Symbolism | Sage King, Son of Heaven | Virtuous Minister, Gentleman |
From the comparison above, we can see:
- In terms of status, Qian Nine at the Fifth Place is higher than Kun Six at the Fifth Place—the former is Heaven, the ruler, firm; the latter is Earth, the minister, soft.
- In terms of judgment, Kun Six at the Fifth Place surpasses Qian Nine at the Fifth Place—the former explicitly receives "Yuan Ji," while the latter only mentions "beneficial to see the great person."
- In terms of virtue, both have their emphasis—Qian Nine at the Fifth Place emphasizes the vigor of "Heavenly Virtue," while Kun Six at the Fifth Place emphasizes the refined beauty of "soft centrality."
This comparison reveals a profound truth: In the value system of the Zhouyi, the virtue of soft centrality and humility is, on the level of "auspiciousness," actually superior to the status of firmness and nobility.
In other words, the Zhouyi tells us: Auspiciousness lies not in how noble you are, but in how humble you are; not in how high your position is, but in how correct your virtue is.
Kun Six at the Fifth Place, with its Yin and soft nature, occupies the position of supreme honor, yet it can attain centrality and humility—this is true "Yuan Ji."
Section 5: The Cultural Significance of the "Yellow Lower Garments" Imagery
The phrase "Yellow lower garments" (黄裳) holds rich meaning in pre-Qin culture.
"Yellow" — The Beauty of Central Color.
The Book of Rites (Liji), in its chapter on "Monthly Ordinances" (Yueling), records the colors of the four seasons and five directions: East is blue, South is red, West is white, North is black, and Center is yellow. Yellow occupies the central position, impartial and moderate, the proper color among the five.
The Zuo Zhuan, in the twelfth year of Duke Zhao, records:
"Yellow is the color of centrality." (黄,中之色也。)
This is a clear statement by pre-Qin people about the meaning of yellow as the central color.
"Lower Garments" — The Humility of Ritual.
In ancient clothing systems, there were upper garments and lower garments. The lower garments were worn below, symbolizing humility and submission. Using the image of "lower garments" rather than "upper garments" emphasizes Kun Six at the Fifth Place's humility despite its high position.
"Yellow lower garments" combined means: the virtue of centrality and moderation (yellow) applied to the lower garments (裳)—the virtue of centrality and moderation applied to the action of humility. This represents the perfect unification of virtue and action.
The Wenyan Zhuan's "Beauty resides within, flows to the four limbs, and manifests in endeavors" is the highest praise for this unification.
Section 6: Kun Six at the Fifth Place in Pre-Qin Divination Cases
Unfortunately, there are no direct typical divination cases involving Kun Six at the Fifth Place recorded in the Zuo Zhuan or Guoyu. However, this does not diminish our understanding of the profound meaning of Kun Six at the Fifth Place's "Yuan Ji" judgment.
The Zuo Zhuan does contain several instances of citing other yao lyrics from the Kun hexagram. For example:
The Zuo Zhuan, Twelfth Year of Duke Zhao:
Nan Kuai planned to rebel against the Ji family of Lu. He performed a divination and obtained the Kun hexagram changing to Bi. The Kun Six at the Fifth Place line changed, resulting in the Bi hexagram.
"Zifu Huibo said: 'Unacceptable. 'Yellow lower garments, supremely auspicious (Huang Shang Yuan Ji).' Yellow is the color of centrality; lower garments are the adornment below. Yuan signifies the beginning of goodness. Lack of loyalty in the center means not attaining the right color; lack of submission below means not attaining the right adornment; actions that are not good mean not attaining the utmost limit. Harmonious cooperation between inner and outer signifies loyalty; leading affairs with sincerity signifies submission; providing for the three virtues signifies goodness. Without these three, one is not appropriate. Furthermore, the Yi cannot be used to divine peril.'" (子服惠伯曰:'不可。黄裳元吉。黄,中之色也;裳,下饰也。元,善之长也。中不忠,不得其色;下不共,不得其饰;事不善,不得其极。外内倡和为忠,率事以信为共,供养三德为善,非此三者弗当。且夫《易》不可以占险。')
This passage is extremely important! Zifu Huibo's interpretation perfectly elucidates the profound meaning of "Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji)":
- "Yellow is the color of centrality" (黄,中之色也)—Yellow represents loyalty (centrality and impartiality).
- "Lower garments are the adornment below" (裳,下饰也)—Lower garments represent respect (being below and adorned).
- "Yuan signifies the beginning of goodness" (元,善之长也)—Yuan signifies the utmost goodness.
- "Lack of loyalty in the center means not attaining the right color" (中不忠,不得其色)—If the heart is not loyal, one does not deserve the color yellow.
- "Lack of submission below means not attaining the right adornment" (下不共,不得其饰)—If actions are not respectful, one does not deserve the adornment of lower garments.
- "Actions that are not good mean not attaining the utmost limit" (事不善,不得其极)—If actions are not good, one cannot be called "Yuan" (utmost goodness).
Zifu Huibo further pointed out: Nan Kuai was about to rebel, which was precisely an act of "disloyalty," "lack of submission," and "not good actions." Therefore, even if the divination yielded "Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji)," it could not result in supreme auspiciousness.
**"Furthermore, the Yi cannot be used to divine peril" (且夫《易》不可以占险。) **—This striking statement reveals a fundamental principle of the Zhouyi: the realization of auspicious judgments requires proper conduct as a prerequisite. If the actions are improper, even a highly auspicious hexagram cannot yield auspicious results.
This case profoundly illustrates that the "Yuan Ji" of Kun Six at the Fifth Place is not unconditional luck but the fruit of utmost goodness conditioned by the virtues of loyalty, submission, and goodness.
Section 7: Arguments for Kun Six at the Fifth Place as the "Most Auspicious Yao"
Based on the comprehensive analysis above, Kun Six at the Fifth Place presents the following strong arguments as the "most auspicious yao among the three hundred and eighty-four":
- Yao Lyric Judgment is "Yuan Ji" (元吉)—the highest level of auspicious judgment.
- Wenyan Zhuan praises it as "the utmost beauty" (美之至也)—the pinnacle of moral beauty.
- Achieves Centrality (得中)—occupies the center of the upper trigram, aligning with the Way of Centrality.
- Occupies a Yang position with Yin (以柔居尊)—embodies the virtue of humility, aligning with the principle of Heaven's Way "benefiting the humble" (益谦).
- Imagery of "Yellow Lower Garments" (黄裳)—perfect unification of centrality and humility.
- Pre-Qin Divination Case (Zuo Zhuan, Twelfth Year of Duke Zhao)—Zifu Huibo's interpretation confirms its profound meaning.
However, Kun Six at the Fifth Place also has its limitations:
- It is a yao of the Kun hexagram (pure Yin), Yin rather than Yang. In the pre-Qin view that valued Yang, the status of a yao in a purely Yin hexagram is inferior to that of the Qian hexagram.
- Its auspiciousness is that of a "minister's way" (臣道), not a "ruler's way" (君道). It is suitable for ministers and assistants, not for the Son of Heaven or leaders.
- Its auspiciousness is "soft centrality" (柔中之吉). It requires humility as a prerequisite and is not suitable for all situations.
These limitations remind us: Kun Six at the Fifth Place, while a strong candidate for the "most auspicious yao," has specific conditions and applicable scope for its auspiciousness.
Chapter 6: Da You Nine at the Top Place (大有九五): "Heaven's Help Comes to Him; Auspiciousness Without Disadvantage"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Da You (大有) Nine at the Top Place (上九) states:
"Heaven's help comes to him; auspiciousness without disadvantage." (自天祐之,吉无不利。)
This yao is a Yang line in a Yin position (the top place is Yin), thus not in the correct position. However, this yao receives an extremely special judgment—"auspiciousness without disadvantage" (吉无不利).
"Heaven's help comes to him" (自天祐之)—Help comes from Heaven. "Auspiciousness without disadvantage" (吉无不利)—Auspicious, and without any disadvantage.
The phrase "auspiciousness without disadvantage" (吉无不利) can be considered the most comprehensive auspicious judgment among the three hundred and eighty-four yao lyrics of the Zhouyi. "Auspiciousness" (吉) is already good; "without disadvantage" (无不利) further eliminates all disadvantages—there are absolutely no disadvantages! This could even be considered more comprehensive than "Yuan Ji."
Why$26 Because "Yuan Ji" means "supreme goodness," emphasizing the high degree of goodness. "Ji Wu Bu Li," on the other hand, adds "without disadvantage" to "auspiciousness," emphasizing the broad scope of goodness—not only is it auspicious, but there are no disadvantages.
Section 2: In-depth Interpretation in the Xici Zhuan
The Xici Zhuan contains an extremely famous passage specifically interpreting the Da You Nine at the Top Place yao:
"The Master said: 'You (祐) means help. That which Heaven helps is compliance (Shun); that which people help is sincerity (Xin). When one treads in sincerity and contemplates compliance, moreover, one honors the worthy. Therefore Heaven helps him; auspiciousness without disadvantage.'" (子曰:'祐者,助也。天之所助者,顺也;人之所助者,信也。履信思乎顺,又以尚贤也。是以自天祐之,吉无不利也。')
This passage is the key to understanding Da You Nine at the Top Place. Let's analyze it sentence by sentence:
"'You' means help." ('祐者,助也。')—"You" is "help," assistance.
"That which Heaven helps is compliance (Shun)" (天之所助者,顺也)—What Heaven helps is one who complies with the Way of Heaven. "Shun" is the virtue of Kun (Earth), representing compliance and gentleness.
"That which people help is sincerity (Xin)" (人之所助者,信也)—What people help is the sincere person. "Xin" is a human virtue, representing honesty and trustworthiness.
**"When one treads in sincerity and contemplates compliance, moreover, one honors the worthy." (履信思乎顺,又以尚贤也。) **—Practicing sincerity, contemplating compliance with the Way of Heaven, and moreover, honoring the worthy.
**"Therefore Heaven helps him; auspiciousness without disadvantage." (是以自天祐之,吉无不利也。) **—Therefore, Heaven helps him; it is auspicious and without disadvantage.
This interpretation reveals the condition for "Heaven's help comes to him"—it is not unearned heavenly favor but a response to the person who possesses three qualities:
- Xin (信)—Sincerity.
- Shun (顺)—Compliance with the Way of Heaven.
- Shang Xian (尚贤)—Honoring the worthy.
By possessing these three qualities, Heaven will help—this is the true meaning of "Heaven's help comes to him."
Section 3: Hexagram Structure Analysis of Da You
The Da You hexagram (䷍) is composed of Li (离, Fire) above and Qian (乾, Heaven) below. The image is fire in Heaven—the sun is in the sky, shining brightly, and all things are abundant. This symbolizes great abundance and great prosperity.
Among the six yao of the Da You hexagram, Six at the Fifth Place is the only Yin line (softness occupying the position of honor). The other five yao are Yang—five Yang and one Yin; the single Yin occupies the position of honor and governs the five Yang, like a wise ruler governing ministers.
Nine at the Top Place occupies the highest position of the entire hexagram. In the context of the Da You hexagram, Nine at the Top Place resides at the extreme of "great abundance"—abundance reaches its limit. According to general principles, when things reach their extreme, they tend to reverse; the top yao often carries inauspicious judgments. However, Da You Nine at the Top Place receives the judgment "auspiciousness without disadvantage"—why is this$27
Reason 1: Nine at the Top Place Complies with Six at the Fifth Place.
Nine at the Top Place, a Yang line, is above Six at the Fifth Place, a Yin line. Yang is supported by Yin—this symbolizes "humility" (谦) in the Zhouyi. Possessing the quality of Yang firmness yet complying with the soft and central ruler (Six at the Fifth Place), not overbearing through power, not offending superiors through strength—this is the virtue of humility.
Reason 2: The Nature of the Li Trigram.
Nine at the Top Place is the top yao of the Li trigram. Li represents fire, brightness, and civilization. Nine at the Top Place resides at the extreme of Li, representing the height of civilization. Utilizing civilization and wisdom to manage wealth, rather than force or power—this embodies the virtue of "honoring the worthy" (尚贤).
Reason 3: The Way of Da You.
The Tuan Zhuan for the Da You hexagram states:
"Da You (Great Abundance). Supreme progress (Yuan Heng). Softness obtains the position of honor and centrality, and is responded to from above and below. This is called Da You. Its virtue is firm and vigorous, yet civilized. It responds to Heaven and acts according to the times. Therefore, it achieves Yuan Heng." (大有。元亨。柔得尊位大中,而上下应之,曰大有。其德刚健而文明,应乎天而时行,是以元亨。)
"Softness obtains the position of honor and centrality" (柔得尊位大中)—Six at the Fifth Place, a Yin line, obtains the central position and the position of honor. "Responded to from above and below" (上下应之)—The five Yang yao above and below respond to it. "Its virtue is firm and vigorous, yet civilized" (其德刚健而文明)—The lower Qian represents firmness and vigor; the upper Li represents civilization. "Responds to Heaven and acts according to the times" (应乎天而时行)—Conforms to the Way of Heaven and acts timely.
In such an environment of "Yuan Heng" (supreme progress), Nine at the Top Place, although occupying the extreme position of the hexagram, avoids the fate of "things reaching their extreme and reversing" due to its civilized virtue and humble conduct. Instead, it receives Heaven's help and achieves "auspiciousness without disadvantage."
Section 4: "Heaven's Help Comes to Him" (自天祐之) — Unification of the Mandate of Heaven and Virtue
The phrase "Heaven's help comes to him" (自天祐之) holds significant meaning in pre-Qin thought.
The concept of the Mandate of Heaven in pre-Qin times underwent a major shift from the Shang Dynasty's "Emperor decrees Heaven's descent" to the Western Zhou's "Virtue corresponds to Heaven." The Shang believed the Mandate of Heaven was unconditional—the Emperor decreed it, and the Shang would rule forever. However, after King Wu of Zhou overthrew the Shang, the Zhou people had to re-examine the nature of the Mandate of Heaven.
The Book of Documents (Shang Shu), in passages like the "Proclamation of Cai Zhong," repeatedly emphasizes "Heaven's Mandate is not constant" (天命靡常)—the Mandate of Heaven is not unchanging but shifts according to human virtue.
The Zhouyi's "Heaven's help comes to him" (自天祐之) is a concentrated embodiment of this idea of "virtue corresponds to Heaven." Heaven's help is not an unconditional gift but a response to those who "tread in sincerity, contemplate compliance, and honor the worthy."
This concept is widely echoed in pre-Qin texts:
The Book of Documents, "The Mandate of Cai Zhong," states:
"Vast Heaven has no favorites; it only assists virtue." (皇天无亲,惟德是辅。)
This sentence fully aligns with the spirit of "Heaven's help comes to him"—Heaven has no personal favoritism; it only assists the virtuous.
The Zuo Zhuan, in the fifth year of Duke Xi, when Gong Zhiqi advised Duke Yu:
"Spirits and deities do not favor people personally; they only rely on virtue." (鬼神非人实亲,惟德是依。)
The Discourses of the States (Guoyu), "Discourses of Zhou":
"The Way of Heaven has no favorites; it only bestows upon virtue." (天道无亲,惟德是授。)
These famous pre-Qin sayings all share the same spirit as the Da You Nine at the Top Place's "Heaven's help comes to him."
Section 5: "Auspiciousness Without Disadvantage" (吉无不利) vs. "Yuan Ji" (元吉) — Which is Higher$1
This is a crucial question of judgment. Let's compare them from multiple perspectives.
From a literal meaning perspective:
- "Yuan Ji" (元吉) = "Supreme Goodness," emphasizing the degree of auspiciousness (utmost greatness and goodness).
- "Ji Wu Bu Li" (吉无不利) = "Auspiciousness + Absence of all Disadvantage," emphasizing the comprehensiveness of auspiciousness (both auspicious and without any negative aspects).
It is difficult to definitively determine which is higher, as they emphasize different aspects. However, "Ji Wu Bu Li" has an advantage in "comprehensiveness"—it not only states "auspicious" but also excludes all "disadvantages."
From the perspective of context:
"Yuan Ji" often represents the highest evaluation of a state of virtue—"You have achieved utmost goodness."
"Ji Wu Bu Li" represents the most comprehensive guarantee of a destiny outcome—"You will be auspicious, and there will be no disadvantages."
The former emphasizes "virtue," while the latter emphasizes "result."
From the perspective of the Xici Zhuan's discourse:
The Xici Zhuan specifically dedicates a passage to interpreting "Heaven's help comes to him; auspiciousness without disadvantage," a treatment extremely rare among the three hundred and eighty-four yao lyrics—only this yao enjoys specialized interpretation in the Xici Zhuan (along with a few others like Qian's Use of the Nines, Kun's Use of the Sixes, etc.). This special treatment itself signifies the unique status of this yao within the Zhouyi system.
Section 6: Arguments for Da You Nine at the Top Place as the "Most Auspicious Yao"
- "Auspiciousness Without Disadvantage" (吉无不利)—The most comprehensive auspicious judgment, not only auspicious but also excluding all disadvantages.
- "Heaven's help comes to him" (自天祐之)—Receives Heaven's assistance, the highest possible external support.
- Xici Zhuan Specialized Interpretation—Enjoys a unique status among the three hundred and eighty-four yao.
- Clear Conditions—"Tread in sincerity, contemplate compliance, and honor the worthy." The causal relationship between virtue and reward is clear.
Limitations of Da You Nine at the Top Place:
- The Top yao is the extreme of the hexagram; things reaching their extreme tend to reverse. Is the auspiciousness of the Top yao sustainable$2
- Does not contain the character "Yuan" (元). Although "Ji Wu Bu Li" is comprehensive, is the degree of "Ji" inferior to "Yuan Ji"$3
- The status of the Top yao in the six yao hierarchy is inferior to the Fifth Place. It does not occupy the position of honor or the central position.
Chapter 7: The Qian Hexagram's Yao Lyrics—The Miracle of Universal Auspiciousness
Section 1: The Special Status of the Qian Hexagram
When discussing the "most auspicious yao," we cannot ignore a unique hexagram—Qian (䷎, Humility).
The Qian hexagram holds a singular position among the sixty-four hexagrams: It is the only hexagram where all six yao lyrics are free of inauspicious judgments.
Let us examine the yao lyrics of the Qian hexagram:
- First Place (初六): "Humble, humble gentleman. To cross the great river is auspicious (Ji)." — Ji (Auspicious)
- Second Place (六二): "Crying humility; persistent auspiciousness (Zhen Ji)." — Zhen Ji (Persistent Auspiciousness)
- Third Place (九三): "Toiling humility; the gentleman has completion. Auspiciousness (Ji)." — Ji (Auspicious)
- Fourth Place (六四): "No disadvantage (Wu Bu Li); holding on to humility." — Wu Bu Li (No Disadvantage)
- Fifth Place (六五): "Not rich with neighbors. Beneficial to attack. No disadvantage (Bu Fu Yi Qi Lin, Li Yong Qin Fa, Wu Bu Li)." — Wu Bu Li (No Disadvantage)
- Top Place (上六): "Crying humility. Beneficial to lead the army; to attack and conquer states (Ming Qian, Li Yong Xing Shi, Zheng Yi Guo)." — Li (Beneficial)
Among the six yao: three mention "Ji" (初六, 六二, 九三), two mention "Wu Bu Li" (六四, 六五), and one mentions "Li" (上六). There is not a single character for "Xiong" (凶, inauspicious), "Li" (厉, perilous), "Hui" (悔, regret), "Lin" (吝, hardship), or "Jiu" (咎, blame)!
This is unprecedented among the sixty-four hexagrams. All other hexagrams, no matter how generally auspicious, have at least one or two yao with unfavorable judgments. Only the Qian hexagram possesses universal auspiciousness—this itself is a miracle.
Section 2: High Praise in the Qian Hexagram's Tuan Zhuan
The Tuan Zhuan for the Qian hexagram gives the highest praise to the virtue of "humility":
"Humility (Qian) leads to smooth progress (Heng). The Way of Heaven descends to nourish and illuminate; the Way of Earth is lowly yet ascends. The Way of Heaven diminishes the full and benefits the humble; the Way of Earth transforms the full and flows to the humble. Spirits and deities harm the full and bless the humble; the Way of Man detests the full and loves the humble. Humility, though honored, is radiant; though lowly, is unassailable. This is the culmination for the gentleman." (谦,亨。天道下济而光明,地道卑而上行。天道亏盈而益谦,地道变盈而流谦,鬼神害盈而福谦,人道恶盈而好谦。谦,尊而光,卑而不可逾。君子之终也。)
Every sentence in this passage deserves deep reflection:
"The Way of Heaven descends to nourish and illuminate" (天道下济而光明)—Heaven's Way descends to provide nourishment, hence it is illuminating. Although Heaven is high above, it does not hold itself high but descends to bestow gifts—this is Heaven's "humility."
"The Way of Earth is lowly yet ascends" (地道卑而上行)—Although the Way of Earth is lowly, it enables all things to grow—this is Earth's "humility."
"The Way of Heaven diminishes the full and benefits the humble" (天道亏盈而益谦)—Heaven's principle is to diminish fullness and benefit humility. The sun at noon declines, the moon waxes to fullness and then wanes—fullness must diminish; humility increases—this is the Way of Heaven.
"The Way of Earth transforms the full and flows to the humble" (地道变盈而流谦)—Earth's principle is to transform fullness and flow to humble places. High mountains collapse, rivers fill depressions—this is the Way of Earth.
"Spirits and deities harm the full and bless the humble" (鬼神害盈而福谦)—The principle of spirits and deities is to bring disaster upon the full and bestow blessings upon the humble. The proud incur misfortune; the humble receive blessings—this is the Way of Spirits and Deities.
"The Way of Man detests the full and loves the humble" (人道恶盈而好谦)—Human principle is to detest fullness and love humility. The proud are disliked by people; the humble are favored by people—this is the Way of Man.
The Ways of Heaven, Earth, spirits, deities, and humans all benefit humility, flow to humility, bless humility, and love humility. Humility has received the unanimous praise of Heaven, Earth, spirits, deities, and humans—a unique honor none of the other virtues in the Zhouyi have received.
"Humility, though honored, is radiant; though lowly, is unassailable." (谦,尊而光,卑而不可逾。)—A humble person, when in an honored position, is even more radiant; when in a lowly position, is unassailable.
"This is the culmination for the gentleman." (君子之终也。)—This is the ultimate pursuit of the gentleman.
Section 3: Why is the Qian Hexagram Universally Auspicious$4
Let us ask: Why does the Qian hexagram achieve universal auspiciousness with no inauspicious yao lyrics$5
Reason 1: Humility is the Greatest Virtue of Heaven and Earth.
As stated in the Tuan Zhuan, the Ways of Heaven, Earth, spirits, deities, and humans all benefit humility. If the virtue embodied by a hexagram receives the unanimous support of Heaven, Earth, spirits, and humans, then its six yao naturally cannot contain inauspicious judgments.
Reason 2: The Hexagram Structure of Qian.
The Qian hexagram (䷎) is composed of Kun (坤, Earth) above and Gen (艮, Mountain) below. The upper trigram is Earth, the lower is Mountain. The mountain is below the earth—normally, a mountain should rise above the ground, but in the Qian hexagram, the mountain is below the earth—what is high lowers itself, what is low rises—this is the image of humility.
This structure of "what is high lowers itself" naturally avoids the flaw of "reaching the extreme" (亢极). In other hexagrams, the top yao often incurs inauspicious judgments due to "extreme excess"; however, in the Qian hexagram, the spirit of "what is high lowers itself" prevails throughout, and even the top yao does not encounter the problem of "extreme excess."
Reason 3: The Special Role of the Sole Yang Yao at the Third Place.
Among the six yao of the Qian hexagram, five are Yin and only one is Yang. The Nine at the Third Place is the sole Yang yao. This single Yang yao resides amidst five Yin yao—like a virtuous and talented gentleman who, despite having the greatest merit ("toiling humility"), can still humble himself and not claim credit—this sets the tone of humility for the entire hexagram.
Reason 4: Each Yao Practices the Way of Humility.
- First Place (初六): "Humble, humble" (谦谦)—Humility upon humility, humility to the extreme.
- Second Place (六二): "Crying humility" (鸣谦)—The virtue of humility is heard externally.
- Third Place (九三): "Toiling humility" (劳谦)—Having merit but being able to be humble.
- Fourth Place (六四): "Holding on to humility" (撝谦)—Extending the virtue of humility, making it widespread.
- Fifth Place (六五): "Not rich with neighbors" (不富以其邻)—Not resting on wealth and status but associating with neighbors.
- Top Place (上六): "Crying humility" (鸣谦)—The virtue of humility is heard from above.
Each of the six yao practices the virtue of "humility" in different ways, thus all six yao are auspicious.
Section 4: The Most Auspicious Yao in the Qian Hexagram
Among the six yao of the Qian hexagram, which one is the most auspicious$6
Let's compare:
- First Place (初六): Auspicious (Ji)
- Second Place (六二): Persistent Auspiciousness (Zhen Ji)
- Third Place (九三): Auspicious (Ji)
- Fourth Place (六四): No Disadvantage (Wu Bu Li)
- Fifth Place (六五): No Disadvantage (Wu Bu Li)
- Top Place (上六): Beneficial (Li)
From the perspective of judgment level, "Ji" is superior to "Wu Bu Li," and "Wu Bu Li" is superior to "Li." Therefore, the judgment levels of the First, Second, and Third Place yao are relatively higher.
However, if we examine the inner meaning of the yao lyrics:
Third Place (九三): "Toiling humility; the gentleman has completion. Auspiciousness (Ji)." (劳谦,君子有终,吉。)
"Toiling humility" (劳谦)—Having labor (merit) but being able to be humble. This is the most difficult and praiseworthy type of humility—not claiming credit for merit, not boasting about labor.
"The gentleman has completion" (君子有终)—The gentleman achieves a good end. This indicates that the virtue of humility enables the gentleman to have a good beginning and a good end.
"Auspiciousness" (吉)—Good fortune.
The Xiang Zhuan interprets the Third Place yao:
"Toiling humility; the gentleman is admired by the myriad people." (劳谦君子,万民服也。)
"Admired by the myriad people" (万民服也)—How noble an evaluation! This is the extent to which the gentleman is admired by all people under Heaven.
The Third Place yao is the sole Yang yao in the entire hexagram, a Yang yao in a Yang position (correctly positioned). Although it does not occupy the central position, it possesses the supreme status of the sole Yang yao and can practice the way of humility—this is the most difficult to achieve. Because it has the right to be proud (being the sole Yang yao, with the greatest merit), it chooses humility instead—this is the virtue of "toiling humility," hence "admired by the myriad people."
However, the judgment for the Third Place yao is merely "Ji," not "Yuan Ji." Within the entire Qian hexagram, no yao achieves the judgment of "Yuan Ji."
Why is this$7
In my opinion: The spirit of the Qian hexagram lies in "uniformity"—universal, even goodness. It does not pursue the ultimate auspiciousness of a single yao but maintains all six yao at the level of "auspicious" or "without disadvantage." This "universal auspiciousness" (全卦皆吉) represents the beauty of balance—it does not highlight any particular yao position nor favor any extreme.
Therefore, although the Qian hexagram is universally auspicious, no single yao reaches the height of "Yuan Ji." The greatness of the Qian hexagram lies not in the supreme goodness of a single yao but in the balanced goodness of the entire hexagram.
Section 5: The Revelation of the Qian Hexagram
The Qian hexagram reveals to us: In the value system of the Zhouyi, "universal goodness" (全卦皆吉) and "ultimate goodness" (某一爻元吉) are two different kinds of goodness. The former embodies the beauty of balance, while the latter embodies the beauty of excellence.
If we inquire about "which is the most auspicious yao," then none of the yao in the Qian hexagram is the best answer—because none reaches "Yuan Ji."
But if we inquire about "which hexagram is the most auspicious," then the Qian hexagram is undoubtedly the strongest candidate—because its entire hexagram is free of inauspicious judgments, and all six yao are good.
This again reminds us: Different wording of the question leads to different answers. "The most auspicious yao" and "the most auspicious hexagram" are two distinct questions.
Chapter 8: Fu Nine at the First Place (复初九): "Not Returning Far; No Great Regret. Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Fu (复) Nine at the First Place (初九) states:
"Not returning far; no great regret. Supremely auspicious (Yuan Ji)." (不远复,无祗悔,元吉。)
This yao is a Yang line in a Yang position (the first place is Yang), correctly positioned.
The Fu hexagram (䷗) is composed of Kun (坤, Earth) above and Zhen (震, Thunder) below. The image of the Fu hexagram is one Yang arising beneath five Yin—like the Yang energy beginning to return at the winter solstice, representing the first return and the beginning of resurgence.
Nine at the First Place is the sole Yang yao in the entire hexagram (similar to Qian Nine at the Third Place). It occupies the lowest position of the hexagram, symbolizing the initial recovery of Yang energy.
"Not returning far" (不远复)—Not waiting until one has gone far to return. "Far" (远) refers to the distance from the correct path. "Not far" means returning soon after deviating—realizing one's mistakes and correcting them.
"No great regret" (无祗悔)—No significant regret. "Zhi" (祗) means great (or, according to some, "utmost"). Because of returning "not far," the fault is minor, hence no great regret.
"Yuan Ji" (元吉)—Supreme goodness, utmost auspiciousness.
Section 2: Why Does "Not Returning Far" Attain "Yuan Ji"$8
This is a question worthy of deep thought. "Not returning far" describes a person who has deviated from the correct path but soon returns—this person has not necessarily never made mistakes but corrects them quickly. Why does such an action receive the judgment "Yuan Ji"—the highest level of auspiciousness$9
Reason 1: The Way of Fu is the Heart of Heaven and Earth.
The Tuan Zhuan for the Fu hexagram states:
"Fu! Does it not reveal the heart of Heaven and Earth$10" (复,其见天地之心乎!)
What "Fu" embodies is the heart of Heaven and Earth! What is the heart of Heaven and Earth$11 It is the heart of ceaseless regeneration, the heart of the initial return of Yang energy, the heart of the revival of all things—this is the most fundamental, most benevolent, and most vital force in Heaven and Earth.
The Xiang Zhuan states:
"Thunder beneath the Earth signifies Fu (Return). The former kings, upon the solstice, closed their gates; merchants and travelers did not travel; the ruler did not inspect the regions." (雷在地中,复。先王以至日闭关,商旅不行,后不省方。)
Thunder beneath the Earth—Yang energy hidden underground, about to return. The former kings imitated this image, closing their gates on the day of the solstice, ceasing travel for merchants and travelers, and refraining from inspecting regions—allowing the Yang energy (life force) to fully recuperate and protect itself during its weakest moment.
Nine at the First Place precisely embodies this "initial return of Yang energy." It is the first signal of life's return, the first glimmer of hope.
Reason 2: Knowing and Correcting Errors Is the Greatest Goodness.
In pre-Qin Confucian thought, "knowing and correcting errors" (知过能改) is considered a supreme virtue.
The Zuo Zhuan, Second Year of Duke Xuan, states:
"Who is without error$12 To err and be able to correct is the greatest goodness." (人谁无过?过而能改,善莫大焉。)
"To err and be able to correct is the greatest goodness"—To make a mistake and be able to correct it is the greatest goodness!
Fu Nine at the First Place's "not returning far" is a prime example of "erring and being able to correct"—returning not far from the correct path, correcting mistakes quickly. Such action is judged as "Yuan Ji" in the Zhouyi's value system, fully aligning with the pre-Qin Confucian evaluation of "the greatest goodness."
Reason 3: The Beginning of All Things, The Most Vigorous Potential.
Nine at the First Place is the initial yao of the Fu hexagram, symbolizing the beginning of Yang's resurgence. Laozi states: "The tree that fills a courtyard grows from a tiny sprout; the nine-story terrace rises from layers of earth." (合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土。) The beginning of all things, though small, contains the greatest vitality and potential.
Fu Nine at the First Place's "not returning far" means returning at the very beginning of deviation—this is like curing an illness at its onset or preventing a disaster in its initial stages. Returning when the deviation is minimal yields the greatest effect and utmost auspiciousness—hence, "Yuan Ji."
Reason 4: Echoing the Meaning of "Skillfully Remedying Faults."
The Xici Zhuan states:
"He whose blame is removed is one who skillfully remedies his faults." (无咎者,善补过也。)
If "skillfully remedying faults" only reaches the level of "Wu Jiu" (without blame), then "extremely skillful in remedying faults"—correcting faults when they are extremely minor—should reach a level far beyond "Wu Jiu." "Not returning far" is the paradigm of "extremely skillful in remedying faults"—faults are corrected before they even fully form—hence its auspiciousness jumps from "Wu Jiu" to "Yuan Ji."
Section 3: Interpretation in the Xiang Zhuan
The Xiang Zhuan interprets Fu Nine at the First Place:
"Not returning far signifies cultivating oneself." (不远之复,以修身也。)
"Cultivating oneself" (以修身也)—This links "not returning far" with "self-cultivation." "Not returning far" is not merely an accidental action but a continuous practice of self-cultivation—constantly being aware of whether one has deviated from the correct path, and returning immediately upon noticing any deviation.
This aligns perfectly with the pre-Qin Confucian spirit of "watchfulness over oneself when alone" (慎独). The Book of Rites, "Doctrine of the Mean" (Zhongyong), states (although the date of Zhongyong's compilation is debated, its core ideas are inherited from pre-Qin):
"The Dao, it cannot be left for an instant. If it can be left, it is not the Dao. Therefore, the gentleman is watchful and cautious in what he does not see, fearful in what he does not hear. Nothing is more apparent than the hidden, nothing more manifest than the subtle. Therefore, the gentleman is watchful over himself when alone." (道也者,不可须臾离也。可离非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微。故君子慎其独也。)
"Cannot be left for an instant" (不可须臾离)—The Dao cannot be left even for a moment. This is perfectly consistent with the spirit of "not returning far"—once deviated, return immediately, do not let the deviation expand.
Section 4: Pre-Qin Divination Cases and Intellectual Connections
Regarding the way of "Fu" (return), pre-Qin texts contain numerous echoes.
The Analects (Lunyu), in the chapter "Yong Ye," records Confucius's praise for Yan Hui:
"The Master said: 'Hui, for three months, did not deviate from benevolence. The others only achieve it from day to day and month to month.' " (子曰:'回也,其心三月不违仁。其余则日月至焉而已矣。')
The reason Yan Hui was praised by Confucius as the most outstanding disciple was precisely his ability to remain close to the Way of Benevolence for extended periods—even if he occasionally deviated, he could quickly return. Is this not the spirit of "not returning far"$13
The Analects, "Yong Ye," also records:
"The Master said: 'There was Hui who loved learning. He did not transfer his anger, nor did he repeat his mistakes. Unfortunately, his lifespan was short and he died. Now, there is no one. I have not heard of anyone who loves learning so much.'" (子曰:'有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣。今也则亡,未闻好学者也。')
"Did not repeat his mistakes" (不贰过)—Committing the same mistake is not repeated. This is perfectly consistent with the spirit of "not returning far" (correcting mistakes quickly and preventing their expansion).
Thus, the way of self-cultivation embodied by "not returning far" holds a supremely honored position in pre-Qin thought. And the reason Fu Nine at the First Place achieves "Yuan Ji" is precisely because it embodies the highest expression of this way of self-cultivation.
Chapter 9: Li Six at the Second Place (离六二): "Yellow Adherence. Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Li (离) Six at the Second Place (离六二) states:
"Yellow adherence. Supremely auspicious (Yuan Ji)." (黄离,元吉。)
This yao is a Yin line in a Yin position (the second place is Yin), correctly positioned. Furthermore, it is in the center of the lower trigram, achieving centrality. Thus, Six at the Second Place is a "soft, central, and correct" (rou zhong zheng, 柔中正) yao—correctly positioned, central, and correct, possessing all three virtues.
"Yellow" (黄) is the central color, similar to the "yellow" in Kun Six at the Fifth Place's "Yellow lower garments"—representing the virtue of centrality and moderation.
"Adherence" (离) means attachment or adherence. The virtue of the Li hexagram lies in "adherence"—attaching or adhering. Fire adheres to fuel to burn; people adhere to the Dao to act.
"Yellow adherence" (黄离)—Adhering to the correct path with the virtue of centrality and moderation.
"Yuan Ji" (元吉)—Supreme goodness, utmost auspiciousness.
Section 2: Why Does "Yellow Adherence" Attain "Yuan Ji"$14
Reason 1: Soft Centrality and Correctness—Perfect Yao Position Conditions.
Six at the Second Place, a Yin line in a Yin position (correctly positioned), in the center of the lower trigram (central), and correctly positioned—this is one of the most perfect sets of conditions for a yao among the six positions.
The Xici Zhuan states, "The second yao often receives praise" (二多誉). Six at the Second Place, building upon "frequent praise," further enhances its auspiciousness with the perfect conditions of "soft, central, and correct," thus reaching the height of "Yuan Ji."
Reason 2: "Yellow"—The Beauty of Central Virtue.
The appearance of "yellow" in Li Six at the Second Place, just like in Kun Six at the Fifth Place's "Yellow lower garments," symbolizes the virtue of centrality and moderation. Both are Yin yao occupying central positions.
However, the difference lies in: Kun Six at the Fifth Place uses "lower garments" (裳) to symbolize humility, while Li Six at the Second Place uses "adherence" (离) to symbolize proper attachment. The former emphasizes the virtue of humility, while the latter emphasizes the virtue of adhering to the correct path.
Reason 3: The Way of Li, Beneficial Adherence to the Correct.
The Tuan Zhuan for the Li hexagram states:
"Li means adherence. The sun and moon adhere to Heaven; the hundred grains and plants adhere to the Earth; through repeated brightness adhering to the correct path, they transform and complete the world." (离,丽也。日月丽乎天,百谷草木丽乎土,重明以丽乎正,乃化成天下。)
"Repeated brightness adhering to the correct path" (重明以丽乎正)—Through double brightness, adhere to the correct path. This is the core spirit of the Li hexagram. Six at the Second Place is in the center of the Li hexagram, embodying the virtue of soft centrality to adhere to the correct path—this is precisely the embodiment of "repeated brightness adhering to the correct path."
"They transform and complete the world" (乃化成天下)—Thus, they can transform and complete the world. The "Yuan Ji" of Six at the Second Place is not merely personal auspiciousness but the supreme goodness that transforms the world.
Section 3: Comparison between Li Six at the Second Place and Kun Six at the Fifth Place
| Dimension | Kun Six at the Fifth Place (坤六五) | Li Six at the Second Place (离六二) |
|---|---|---|
| Yao Lyric | Yellow lower garments, Yuan Ji. | Yellow adherence, Yuan Ji. |
| Yao Nature | Yin | Yin |
| Yao Position | Fifth Place (Honored) | Second Place (Ministerial) |
| Correctness | Incorrect (Yin in Yang) | Correct (Yin in Yin) |
| Centrality | Central | Central |
| Commonality | "Yellow"—Central Color | "Yellow"—Central Color |
| Distinction | Lower garments—Humility | Adherence—Adhering to the correct path |
| Judgment | Yuan Ji | Yuan Ji |
The judgments are identical—both are "Yuan Ji." In terms of yao position conditions, Li Six at the Second Place is "correct, central, and correct," possessing all three virtues, which is more perfect than Kun Six at the Fifth Place's "central but incorrect."
However, in terms of status, Kun Six at the Fifth Place occupies the position of honor (fifth place), while Li Six at the Second Place occupies a ministerial position (second place). Achieving "Yuan Ji" from a ministerial position versus achieving "Yuan Ji" from an honored position—which is more difficult and praiseworthy$15
If we consider "higher position implies greater difficulty," then Kun Six at the Fifth Place, with its Yin and soft nature, occupying the position of supreme honor while achieving "Yuan Ji," is even more commendable.
If we consider "perfect conditions," then Li Six at the Second Place, being correct, central, and correct, has more perfect conditions, making the attainment of "Yuan Ji" more logical.
Section 4: The Profound Meaning of Li Six at the Second Place
The Li hexagram represents fire, the sun, brightness, and civilization. The Shuogua Zhuan states:
"Li means brightness; all things are seen. It is the hexagram of the South. The sage faces south to listen to the world, governing towards brightness, deriving this from it." (离,明也,万物皆相见。南方之卦也。圣人南面而听天下,向明而治,盖取诸此也。)
Li represents brightness, and the sage facing south to govern the world derives this from Li's brightness.
Six at the Second Place is in the center of the Li hexagram, embodying the virtue of soft centrality and practicing the function of clear perception—this signifies a sage or virtuous minister who governs with centrality and correctness through brightness. Such a person internally possesses the virtue of moderation (yellow) and externally practices enlightened governance (Li)—possessing both inner and outer excellence, refined and cultured—hence, "Yuan Ji."
The Xiang Zhuan interprets Li Six at the Second Place:
"Yellow adherence, supremely auspicious (Yuan Ji); it obtains the Way of Centrality." (黄离元吉,得中道也。)
"It obtains the Way of Centrality" (得中道也)—The Xiang Zhuan explicitly attributes the reason for "Yuan Ji" to "obtaining the Way of Centrality." This confirms the core position of the virtue of "centrality" in the Zhouyi's system of auspiciousness and inauspiciousness.
Chapter 10: Sun Six at the Fifth Place (损六五): "Someone Presents Him with a Tortoise Worth Ten Pairs of Shells; He Cannot Refuse. Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Sun (损) Six at the Fifth Place (损六五) states:
"Someone presents him with a tortoise worth ten pairs of shells; he cannot refuse. Supremely auspicious (Yuan Ji)." (或益之十朋之龟,弗克违,元吉。)
This yao is a Yin line in a Yang position (the fifth place is Yang), thus not in the correct position. However, it is in the center of the upper trigram, achieving centrality.
"Someone presents him with a tortoise worth ten pairs of shells" (或益之十朋之龟)—Someone gifts him a tortoise worth ten pairs of shells. "Ten pairs of shells" (十朋之龟) was an extremely precious treasure in pre-Qin times. The tortoise is an object for divination, and a tortoise worth ten pairs of shells was the most precious spiritual tortoise.
"He cannot refuse" (弗克违)—Meaning this gift is so great and so sincere that he cannot decline.
"Yuan Ji" (元吉)—Supreme goodness, utmost auspiciousness.
Section 2: Why Does Sun Six at the Fifth Place Attain "Yuan Ji"$16
The theme of the Sun hexagram (䷨) is "Sun" (损)—diminishing, self-diminishing. The hexagram statement states:
"Sun (Diminishing). With sincerity, supremely auspicious (Yuan Ji), without blame (Wu Jiu). It is persistent and beneficial to have somewhere to go. What is used$17 Two bamboo bowls may be used for the offering." (损,有孚,元吉,无咎,可贞,利有攸往。曷之用?二簋可用享。)
The spirit of the Sun hexagram is: through sincerity ("you fu," 有孚), one self-diminishes, leading to supreme auspiciousness, no blame, persistence, and benefit in one's endeavors. Even sacrifices only require simple offerings of two bamboo bowls—this represents the utmost simplicity and purity of virtue.
In this context of "self-diminishing," Six at the Fifth Place, with its Yin and soft nature occupying the position of honor, is a typical example of "self-diminishing"—occupying a firm position with softness, occupying a position of honor with humility, diminishing one's own noble status.
However, precisely because of self-diminishing, one receives the greatest increase—"Someone presents him with a tortoise worth ten pairs of shells" (或益之十朋之龟). He who diminishes himself is instead increased—he who is humble is instead honored, he who is lowly is instead elevated—this precisely aligns with the Qian hexagram's Tuan Zhuan statement, "The Way of Heaven diminishes the full and benefits the humble."
One diminishes oneself to benefit others, and Heaven inversely benefits him—this is the fundamental reason for "Yuan Ji."
Section 3: The Dialectic of Sun and Yi
The Sun and Yi hexagrams are complementary hexagrams. The Sun hexagram diminishes the upper and benefits the lower; the Yi hexagram diminishes the upper and benefits the lower.
Sun Six at the Fifth Place's "Someone presents him with a tortoise worth ten pairs of shells" precisely reveals the dialectical relationship between diminishing and benefiting: He who diminishes himself is instead benefited by Heaven; he who is humble is honored by Heaven; he who is lowly is elevated by Heaven.
Laozi states:
"What one wishes to take, one must first give." (将欲取之,必固与之。)
And again:
"Therefore, the sage puts himself last and comes first; he sets himself aside and preserves himself." (是以圣人后其身而身先,外其身而身存。)
And again:
"The Way of Heaven diminishes the abundant and supplements the lacking." (天之道,损有余而补不足。)
These pre-Qin philosophical ideas are completely consistent with the spirit of Sun Six at the Fifth Place.
Section 4: Pre-Qin Divination Cases
The Zuo Zhuan contains several records of divinations involving the Sun hexagram or related contexts. Although there are no direct cases using Sun Six at the Fifth Place as the basis for divination, the spirit of the Sun hexagram—"self-diminishing leads to increased benefit"—is widely reflected in pre-Qin political practice.
For example, the Zuo Zhuan, Thirty-third Year of Duke Xi, records Duke Mu of Qin's defeat at Yao and his release of the three generals, including Meng Ming:
"Marquis Qin, dressed in plain clothes, stayed overnight in the camp outside the city. He faced the army and wept, saying: 'I, the solitary one, failed Jian Shu and disgraced you, my two or three servants. This is my fault.'" (秦伯素服郊次,向师而哭,曰:'孤违蹇叔以辱二三子,孤之罪也。')
Duke Mu of Qin diminished his own status (wearing plain clothes and weeping, admitting his fault) and did not blame his subordinates—this is precisely the spirit of "Sun" (diminishing). Subsequently, Duke Mu of Qin diligently governed and eventually dominated the western barbarians—diminishing himself and gaining benefits in return.
Chapter 11: Yi Nine at the Fifth Place (益九五): "Sincerity and a Compassionate Heart; Do Not Ask, and It Will Be Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Yi (益) Nine at the Fifth Place (益九五) states:
"Sincerity and a compassionate heart; do not ask, and it will be supremely auspicious (Yuan Ji). Sincerity and a compassionate heart bring virtue to me." (有孚惠心,勿问元吉。有孚惠我德。)
This yao is a Yang line in a Yang position (the fifth place is Yang), correctly positioned. It is also in the center of the upper trigram, achieving centrality. Thus, Nine at the Fifth Place is a "firm, central, and correct" (刚中正) yao—correctly positioned, central, and correct, possessing all three virtues.
"Sincerity" (有孚)—Having sincerity. "Compassionate heart" (惠心)—A heart of benevolence and compassion. "Do not ask, and it will be supremely auspicious" (勿问元吉)—Do not ask (and you will know) it is Yuan Ji. "Sincerity and a compassionate heart bring virtue to me" (有孚惠我德)—(Because of) sincerity, (all under Heaven will return) benevolent virtue to me.
Section 2: The Uniqueness of "Do Not Ask, and It Will Be Supremely Auspicious" (勿问元吉)
Among the three hundred and eighty-four yao lyrics, "Do not ask, and it will be supremely auspicious" (勿问元吉) is an extremely special expression.
The usual "Yuan Ji" is the result of divination—one divines and obtains "Yuan Ji." However, Yi Nine at the Fifth Place says, "Do not ask, and it will be supremely auspicious" (勿问元吉)—one does not need to ask; it is already Yuan Ji!
What does this mean$18
It means that the state described by Yi Nine at the Fifth Place is so supremely good that it does not require divination to confirm—its auspiciousness is self-evident and undeniable.
In the context of the Zhouyi, "divination" is used to resolve doubts—one needs to divine when things are uncertain. If the goodness or badness of a matter is already apparent, there is no need for divination.
Nine at the Fifth Place, with sincerity ("you fu") and a compassionate heart ("hui xin"), occupies the position of supreme honor, bestowing benevolence upon the world—such actions do not require divination to know they are supremely auspicious—hence, "Do not ask, and it will be supremely auspicious."
Section 3: The Overall Context of the Yi Hexagram
The Yi hexagram (䷩) is composed of Xun (巽, Wind) above and Zhen (震, Thunder) below. Wind and Thunder mutually benefit each other; Thunder enhances the wind's power, and the wind carries the thunder's sound—symbolizing the mutual benefit among Heaven, Earth, and all things.
The Tuan Zhuan for the Yi hexagram states:
"Yi (Benefit), diminishes the upper and benefits the lower; the people rejoice without end. Descending from above, its Way greatly illuminates. Beneficial to have somewhere to go; centrality and correctness bring blessings. Beneficial to cross the great river; the Way of Wood then proceeds. Yi moves and is gentle; daily progress without end. Heaven bestows, Earth gives birth; its benefits are boundless. The Way of benefit, proceeds along with the times." (益,损上益下,民说无疆。自上下下,其道大光。利有攸往,中正有庆。利涉大川,木道乃行。益动而巽,日进无疆。天施地生,其益无方。凡益之道,与时偕行。)
"Diminishes the upper and benefits the lower; the people rejoice without end." (损上益下,民说无疆。)—Reduces the extravagance of the upper class (rulers) to benefit the welfare of the lower class (the people), leading to boundless joy among the people.
"Descending from above, its Way greatly illuminates." (自上下下,其道大光。)—Those in high positions condescend to help the lower, and their virtuous radiance illuminates all.
Nine at the Fifth Place occupies the position of honor, practicing the way of "diminishing the upper and benefiting the lower" through "sincerity and a compassionate heart"—this is the model of a benevolent government for a king. Applying the utmost sincerity and the broadest compassion to govern the world, one does not need to ask to know it is supremely auspicious—how could it be otherwise!
Section 4: Unique Advantages of Yi Nine at the Fifth Place
Among all the yao lyrics that achieve "Yuan Ji," Yi Nine at the Fifth Place possesses a unique advantage:
It is the only "firm, central, and correct" (刚中正) yao to achieve "Yuan Ji."
Let's review:
- Qian Nine at the Fifth Place: Yang yao, firm, central, and correct. Lyric: "Flying dragon in the heavens; beneficial to see the great person." — No character "Ji."
- Kun Six at the Fifth Place: Yin yao, soft, central, incorrect. Lyric: "Yellow lower garments, supremely auspicious (Yuan Ji)."
- Tai Six at the Fifth Place: Yin yao, soft, central, incorrect. Lyric: "Emperor Yi marries off his daughter; with blessings, supremely auspicious (Yuan Ji)."
- Fu Nine at the First Place: Yang yao, correct, but not central. Lyric: "Not returning far; no great regret. Supremely auspicious (Yuan Ji)."
- Da Xu Six at the Fourth Place: Yin yao, correct, but not central. Lyric: "A young ox's yoke. Supremely auspicious (Yuan Ji)."
- Li Six at the Second Place: Yin yao, soft, central, and correct. Lyric: "Yellow adherence. Supremely auspicious (Yuan Ji)."
- Sun Six at the Fifth Place: Yin yao, soft, central, incorrect. Lyric: "Someone presents him with a tortoise worth ten pairs of shells; he cannot refuse. Supremely auspicious (Yuan Ji)."
- Yi Nine at the Fifth Place: Yang yao, firm, central, and correct. Lyric: "Sincerity and a compassionate heart; do not ask, and it will be supremely auspicious (Yuan Ji)."
- Jing Six at the Top Place: Yin yao, not central. Lyric: "The well collects; do not cover. With sincerity, supremely auspicious (Yuan Ji)."
Yi Nine at the Fifth Place is the only yao that is Yang (firm) and simultaneously satisfies the conditions of being correctly positioned, central, and correct, while achieving "Yuan Ji"!
Furthermore, its "Yuan Ji" is preceded by "do not ask" (勿问)! One does not need to ask to know it is Yuan Ji—this certainty is absent in other "Yuan Ji" yao lyrics.
Section 5: Comparison between Yi Nine at the Fifth Place and Qian Nine at the Fifth Place
Yi Nine at the Fifth Place and Qian Nine at the Fifth Place offer an interesting contrast:
- Qian Nine at the Fifth Place: Yang yao, occupies the fifth place, firm, central, and correct. Lyric: "Flying dragon in the heavens; beneficial to see the great person." — No character "Ji."
- Yi Nine at the Fifth Place: Yang yao, occupies the fifth place, firm, central, and correct. Lyric: "Sincerity and a compassionate heart; do not ask, and it will be supremely auspicious (Yuan Ji)." — Contains "Yuan Ji," and "do not ask."
Both are Yang yao in the fifth position, firm, central, and correct. Why does Qian Nine at the Fifth Place lack the character "Ji," while Yi Nine at the Fifth Place has "Yuan Ji"$19
In my opinion, the reason lies in the difference in hexagram structure:
- Qian Hexagram is purely Yang, all six yao are firm. Pure firmness without softness, though supremely vigorous and great, lacks the beauty of Yin and Yang harmony. Qian Nine at the Fifth Place, although a flying dragon in the heavens and a sage above, is part of a hexagram that is too rigidly firm, lacking the tempering of softness—therefore, it does not speak of "Ji."
- Yi Hexagram, however, combines Yang-Yang-Yin-Yin lines, with Xun above and Zhen below, achieving a balance of firmness and softness. Nine at the Fifth Place, firm, occupies the central and correct position, and below it, Six at the Second Place, soft, central, and correct, corresponds with it—firmness and softness mutually support each other, ruler and minister are in harmony—therefore, it is not only auspicious but "do not ask, and it will be supremely auspicious (Yuan Ji)."
This again confirms an important principle: The harmony of Yin and Yang, the mutual support of firmness and softness, is the source of supreme auspiciousness.
Pure Yang without Yin (like Qian), though supremely honored and great, is not supremely auspicious; the mutual support of firmness and softness (like Yi), with ruler and minister in harmony, is supreme auspiciousness.
Chapter 12: Tai Six at the Fifth Place (泰六五): "Emperor Yi Marries Off His Daughter; With Blessings, Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Tai (泰) Six at the Fifth Place (泰六五) states:
"Emperor Yi marries off his daughter; with blessings, supremely auspicious (Yuan Ji)." (帝乙归妹,以祉元吉。)
This yao is a Yin line in a Yang position (the fifth place is Yang), thus not in the correct position. However, it is in the center of the upper trigram, achieving centrality.
"Emperor Yi" (帝乙)—King Yi of the late Shang Dynasty. "Marries off his daughter" (归妹)—A daughter getting married. "Gui" (归) refers to a woman leaving home for marriage; "Mei" (妹) refers to a young woman. "With blessings" (以祉)—Taking this as a blessing. "Yuan Ji" (元吉)—Supreme goodness, utmost auspiciousness.
Emperor Yi marrying his daughter to a feudal lord—the daughter of the emperor condescending to marry someone of lower status. In the context of the Tai hexagram's "Heaven and Earth intermingling in peace," this symbolizes the supreme beauty of upper and lower communication and Yin and Yang harmony.
Section 2: The Background of the Tai Hexagram
The Tai hexagram (䷊) is composed of Kun (坤, Earth) above and Qian (乾, Heaven) below. Heaven is below, and Earth is above.
This seems like an inversion—Heaven should be above, and Earth below. Why is the Tai hexagram reversed with Heaven below and Earth above$20
Because Heaven's qi is light and clear and rises; Earth's qi is heavy and turbid and descends. When Heaven is below, Heaven's qi rises; when Earth is above, Earth's qi descends—upper and lower communicate, Yin and Yang harmonize—this is "Tai" (泰), meaning smooth, peaceful.
Conversely, if Heaven is above and Earth is below (Pi hexagram), then Heaven's qi rises and goes far away, and Earth's qi descends and does not reach—upper and lower are blocked, Yin and Yang are separated—this is "Pi" (否), meaning blocked, not communicating.
The Tuan Zhuan for the Tai hexagram states:
"Tai. The small goes, the great comes; auspiciousness and smooth progress. This is when Heaven and Earth interact and the myriad things communicate; when the upper and lower interact and their aspirations are the same." (泰,小往大来,吉亨。则是天地交而万物通也,上下交而其志同也。)
"Heaven and Earth interact and the myriad things communicate" (天地交而万物通)—Heaven and Earth interact, and all things communicate. "The upper and lower interact and their aspirations are the same" (上下交而其志同)—The ruler and ministers communicate sincerely, and their aspirations are the same. This represents the utmost goodness and beauty of governance.
Six at the Fifth Place, residing in the honored position of the Tai hexagram, uses its Yin and soft nature (Emperor Yi's daughter) to marry the firm and correct Nine at the Second Place (lower trigram Qian)—this precisely embodies the interaction of upper and lower. The honored condescends to descend, the lowly ascends, Yin and Yang harmonize—hence, "Yuan Ji."
Section 3: Historical Context of "Emperor Yi Marries Off His Daughter"
"Emperor Yi" was a ruler at the end of the Shang Dynasty, the father of King Zhou. According to pre-Qin records, Emperor Yi married his daughter to King Wen of Zhou, who was then a feudal lord. This was a major event in the history of the Yin-Zhou relationship.
Emperor Yi, as the Son of Heaven, married his daughter to the feudal lord King Wen of Zhou. This in itself was an act of "the honored condescending to humility"—the daughter of the Son of Heaven marrying a feudal lord broke down the barriers of hierarchical status and achieved communication between the upper and lower levels.
This historical event is recorded in the yao lyric for Tai Six at the Fifth Place precisely because it perfectly embodies the spirit of interaction between the upper and lower levels in the Tai hexagram.
Section 4: The Profound Meaning of Tai Six at the Fifth Place
The profound meaning of Tai Six at the Fifth Place ("Emperor Yi marries off his daughter; with blessings, supremely auspicious Yuan Ji") lies in:
True auspiciousness (Yuan Ji) comes from the voluntary letting go of one's honor by the honored.
Emperor Yi was the Son of Heaven, supremely honored. Yet, he was willing to marry his daughter to a feudal lord of lower status—this was an act of self-diminishment, of letting go of his own status. Precisely because of this self-diminishment, the communication between the upper and lower levels and the harmony of Yin and Yang were achieved—this is the fundamental reason why the Tai hexagram is "Tai."
This aligns with the spirit of Sun Six at the Fifth Place ("self-diminishing leads to heavenly benefit") and is completely consistent with the spirit of the Qian hexagram ("Heaven's Way benefits the humble").
The utmost auspiciousness lies in the ability to let go of one's honor and harmonize with others—this is the great meaning of the Zhouyi.
Chapter 13: Jing Six at the Top Place (井上六): "The Well Collects; Do Not Cover. With Sincerity, Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Jing (井) Six at the Top Place (上六) states:
"The well collects; do not cover. With sincerity, supremely auspicious (Yuan Ji)." (井收,勿幕,有孚,元吉。)
This yao is a Yin line in a Yin position (the top place is Yin), correctly positioned. However, it is at the extreme position of the hexagram (top yao), theoretically carrying the risk of "things reaching their extreme and reversing."
"The well collects" (井收)—The well water has been drawn to the mouth of the well and can be collected. "Shou" (收) means to draw up. "Do not cover" (勿幕)—Do not cover it. "Mu" (幕) refers to a covering object. "With sincerity" (有孚)—With sincerity. "Yuan Ji" (元吉)—Supreme goodness, utmost auspiciousness.
Section 2: The Great Meaning of the Jing Hexagram
The Jing hexagram (䷯) is composed of Kan (坎, Water) above and Xun (巽, Wood, Wind) below.
The image of the Jing hexagram is: Wood below Water—a wooden well bucket penetrating the well to draw water.
The Tuan Zhuan for the Jing hexagram states:
"Changing the village but not changing the well. Without loss or gain. Going and returning orderly. Approaching the goal but not yet reaching the well rope; injuring its jar. Inauspiciousness (Xiong). Gently entering the water and ascending the water, this is the well. The well nourishes without exhausting." (改邑不改井,无丧无得,往来井井。汔至亦未繘井,羸其瓶,凶。巽乎水而上水,井。井养而不穷也。)
"Changing the village but not changing the well" (改邑不改井)—The village can be moved, but the well cannot. The well is fixed and unchanging—symbolizing an inexhaustible source of constant virtue.
"The well nourishes without exhausting" (井养而不穷也)—The well nourishes all things without ever exhausting itself. This represents selfless, inexhaustible, and eternal nourishment.
Section 3: The Special Nature of the Top Place (上六)
Six at the Top Place is the final yao of the Jing hexagram. In the context of the Jing hexagram, water is drawn from the bottom of the well, passing through the First Place (well mud), the Second Place (well valley), the Third Place (clearing the well), the Fourth Place (lining the well), and the Fifth Place (clear well water), finally reaching the Top Place—the water is finally drawn out, available for drinking.
Six at the Top Place: "The well collects" (井收)—The well water is finally collected. This signifies the completion of the entire water-drawing process—after rising through the six yao, the goal is finally reached.
"Do not cover" (勿幕)—Do not cover it. Since the well water has been drawn out, it should be openly shared and not selfishly covered for exclusive possession—this embodies the spirit of utmost public-mindedness.
"With sincerity" (有孚)—Nourishing all under Heaven with sincerity.
"Yuan Ji" (元吉)—Supreme goodness, utmost auspiciousness.
Section 4: Why Does Jing Six at the Top Place Attain "Yuan Ji"$21
This is a question worthy of deep consideration. The Top yao is usually associated with "things reaching their extreme and reversing," often carrying inauspicious judgments. Why does Jing Six at the Top Place not only avoid misfortune but even achieve "Yuan Ji"$22
Reason 1: The Way of the Well is Nourishing Without Exhaustion.
The essence of the Jing hexagram is "nourishing without exhaustion"—endless nourishment. Six at the Top Place represents the ultimate completion of this nourishment—the water is drawn out, available for all things. This is an image of great accomplishment.
Reason 2: Utmost Public-Mindedness.
"Do not cover" (勿幕)—Do not cover it, do not be selfish—this is the spirit of utmost public-mindedness. If the well water, once drawn, is covered and possessed exclusively, it violates the nature of the well (the well nourishes all things without exhaustion). Six at the Top Place's "do not cover" precisely upholds the well's public virtue.
Reason 3: "With Sincerity" (有孚)—Nourishing with Sincerity.
"With sincerity" (有孚)—Nourishing all under Heaven with a sincere heart. This is not passive provision but active, heartfelt dedication.
Reason 4: Transcendence of the Top Yao.
In the six-yao system of the Zhouyi, although the Top yao represents the extreme of the hexagram, it also symbolizes transcendence—transcending the scope of the hexagram's six yao to enter a higher realm. Jing Six at the Top Place's "Yuan Ji" signifies that it transcends personal gain and loss (not covering it selfishly) and enters the realm of selfless nourishment.
The Xiang Zhuan interprets Jing Six at the Top Place:
"Supreme auspiciousness at the top signifies great completion." (元吉在上,大成也。)
"Great completion" (大成也)—These three words are extremely important—they define the "Yuan Ji" of Jing Six at the Top Place as "great completion"—the perfect accomplishment of an undertaking.
This is a very positive judgment. Although the Top yao generally implies "ending" and "things reaching their extreme and reversing," the "ending" of Jing Six at the Top Place is not decline but completion—the ultimate realization of a great undertaking.
Section 5: The Unique Value of Jing Six at the Top Place
Among all the yao lyrics that achieve "Yuan Ji," Jing Six at the Top Place possesses a unique value: It is the only yao at the Top Place position to achieve "Yuan Ji."
The Top yao generally carries inauspicious or regretful judgments; achieving "Yuan Ji" is extremely rare. The reason Jing Six at the Top Place can achieve "Yuan Ji" at the Top yao position is due to the special nature of the Jing hexagram—the Way of the well lies in "nourishing without exhaustion," and its ultimate completion (Top yao) is not decline but the realization of nourishment.
This reveals a profound truth: If one's life's actions are solely dedicated to selfless nourishment and contribution, then even upon reaching the ultimate stage of life (Top yao), there will be no misfortune of extreme reversal, but instead, one will welcome the "great completion" of "Yuan Ji."
Chapter 14: Da Xu Six at the Fourth Place (大畜六四): "A Young Ox's Yoke. Supremely Auspicious (Yuan Ji)"
Section 1: Yao Lyric and Basic Interpretation
The yao lyric for Da Xu (大畜) Six at the Fourth Place (六四) states:
"A young ox's yoke. Supremely auspicious (Yuan Ji)." (童牛之牿,元吉。)
This yao is a Yin line in a Yin position (the fourth place is Yin), correctly positioned.
"Young ox" (童牛)—A young ox. "Yoke" (牿)—A wooden device placed on an ox's horns to prevent it from goring. "Yuan Ji" (元吉)—Supreme goodness, utmost auspiciousness.
Placing a yoke on a young ox's horns to prevent it from goring when it grows up—this is an image of "preventing potential problems before they arise."
Section 2: Why Does "Preventing Potential Problems Before They Arise" Attain "Yuan Ji"$23
Reason 1: The Way of Da Xu Lies in Cultivation and Accumulation.
The Da Xu hexagram (䷙) is composed of Gen (艮, Mountain) above and Qian (乾, Heaven) below. The mountain accumulates the virtue of Heaven—using the stillness and accumulation of the mountain to store Heaven's vigor. The Way of Da Xu lies in accumulation without hasty action.
Six at the Fourth Place is at the beginning of the upper trigram, a crucial position for cultivation and accumulation. Installing a yoke on the young ox's horns before it grows up is the highest wisdom of cultivation—not waiting until the ox is grown and its horns are sharp before intervening, but resolving the problem at its very inception.
Reason 2: The Wisdom of Niping Problems in the Bud.
The Zhouyi places great emphasis on the spirit of "nipping problems in the bud" (防微杜渐). Kun Six at the First Place: "Treading on frost, solid ice will arrive" (履霜,坚冰至)—One should foresee the arrival of solid ice upon stepping on thin frost. This is the wisdom of perceiving subtle signs and foreseeing consequences.
Da Xu Six at the Fourth Place, "A young ox's yoke," goes a step further—not only perceiving subtle signs but also taking action at the "subtle" stage. This is more proactive than Kun Six at the First Place's "foresight."
Reason 3: The Rationality of Using Softness to Control Firmness.
Six at the Fourth Place, a Yin line (softness), is above Nine at the First Place, a Yang line (firmness). Nine at the First Place is the initial yao of the Qian hexagram, symbolizing the initial stage of vigorous strength—like a young ox, its strength is still small and easy to control. At this point, Six at the Fourth Place uses softness to control firmness, achieving twice the result with half the effort—this is the opportune choice of timing.
The Xiang Zhuan interprets Da Xu Six at the Fourth Place:
"Six at the Fourth Place, supremely auspicious (Yuan Ji); it is worthy of joy." (六四元吉,有喜也。)
"Worthy of joy" (有喜也)—Naturally worthy of joy. Because potential problems are prevented before they arise, future calamities are avoided—this is certainly worthy of joy.
Section 3: The Revelation of Da Xu Six at the Fourth Place
Da Xu Six at the Fourth Place ("A young ox's yoke, supremely auspicious") reveals to us: The highest auspiciousness often comes from the earliest prevention.
Solving problems at their incipient stage is far better than remedying them after they have become serious. "Not returning far" (Fu Nine at the First Place) means returning shortly after deviation, achieving "Yuan Ji"; "A young ox's yoke" (Da Xu Six at the Fourth Place) means preventing problems before they even arise, also achieving "Yuan Ji."
The commonality between the two is: Taking the most appropriate action at the earliest stage—this is the utmost Way of goodness in the Zhouyi.