Back to blog
#Zhou Yi #Xici Commentary #Yáo #Xiàng #Imitation and Analogy

Between Emulation and Resemblance: A Fundamental Inquiry into the Microcosm of the Dao of Change

This article deeply analyzes the core proposition of 'Yáo imitating Xiàng' found in the *Xici Zhuan II* of the *Zhou Yi*, distinguishing the dynamic differences between 'imitation' (xiào) and 'analogy' (xiàng), tracing the referent of 'this' (cǐ), and interpreting how Yáo-Xiàng constitutes the epistemological framework for revealing the subtle workings of the Dao within the Pre-Qin context.

Tianwen Editorial Team February 6, 2026 30 min read PDF Markdown
Between Emulation and Resemblance: A Fundamental Inquiry into the Microcosm of the Dao of Change

Chapter Six: The Overall Structure of Four Layers of Progression—From Emulation to the Manifestation of Sentiment

I. Re-examining the Logical Structure of the Entire Passage

Now let us step back and examine the four layered progressions of this passage from an overall perspective:

LayerOriginal TextKey TermTheme
First Layer爻也者,效此者也。Xiào (Emulate)Essence of Yao—Dynamic Emulation
Second Layer象也者,像此者也。Xiàng (Resemble)Essence of Xiang—Pattern Presentation
Third Layer爻象动乎内,吉凶见乎外。Nèi/Wài (Inside/Outside)Operational Mechanism—Subtle-Manifest Transformation
Fourth Layer功业见乎变,圣人之情见乎辞。Biàn/Cí (Change/Words)Practical Significance—World Governance and Manifestation of Sentiment

These four steps move from the microcosm to the macrocosm, from ontology to practice, from the Dao of Heaven to human affairs, constituting a complete cognitive ladder:

Step One: Understand the essence of the Yao—it is the emulation of the movement of Heaven and Earth.Step Two: Understand the essence of the Xiang—it is the resemblance to the form of Heaven and Earth.Step Three: Understand the operation of Yao and Xiang—internal change generates external revelation of fortune and misfortune.Step Four: Understand the ultimate destination of the Dao of Change—achievements are realized through change, and the sage's sentiment is revealed through the words.

These four steps can also be understood as four introductory levels for comprehending the Zhou Yi:

Beginners first learn the "Yao"—understanding the basic meaning and rules of Yin and Yang lines. Then they learn the "Xiang"—understanding the symbolic system of the eight trigrams and sixty-four hexagrams. Next, they learn the "Principle of Inside and Outside"—understanding the correspondence between the hexagram image and reality. Finally, they grasp "Change and Words"—comprehending the sage's wisdom for adapting to times and savoring the deep care contained within the words.

II. Intertextuality with Other Core Propositions in the Xi Ci

This passage does not exist in isolation; it forms a rich intertextual relationship with other core propositions in the Xi Ci.

Intertextuality with "One Yin and one Yang is called the Dao": The "this" () in "The Yao emulate this" ultimately refers to the "Dao of one Yin and one Yang." The Yin-Yang duality of the Yao is precisely the emulation of this fundamental Dao.

Intertextuality with "That which is above form is called the Dao; that which is below form is called the Implement": The Xiang acts as a mediator between "Dao" and "Implement"—the Xiang is not purely metaphysical (Dao), nor is it purely physical (Implement), but a bridge between the two. "The Xiang resemble this"—the Xiang resembles the Dao, while simultaneously resembling the Implement.

Intertextuality with "Manifested in Benevolence, Hidden in Use": "Yao and Xiang move within" corresponds to "hidden in use"—the mechanism of operation that is deeply concealed. "Fortune and misfortune are revealed without" corresponds to "manifested in benevolence"—the educational function that is revealed. The Xi Ci Shang states: "Manifested in benevolence, hidden in use, setting the myriad things in motion without sharing the sage’s sorrow—this is the height of magnificent virtue and great achievement!" The Dao of Heaven "sets the myriad things in motion without sharing the sage’s sorrow"—Heaven moves things without a conscious mind, but the sage does have sorrow—sorrow over the order and chaos of the world, and the safety and peril of the people. This "sorrow" is the "sage's sentiment."

Intertextuality with "Change as Action, Inscrutability as Spirit": The "change" (biàn) in "meritorious achievements are seen in change" is the same "change" in "Change constitutes action" (tōng biàn zhī wèi shì). To change and penetrate, to penetrate and endure, to endure and achieve merit—this is the basic logic of the sage’s engagement with the world.

III. Echoes in the Thought of Various Pre-Qin Schools

The philosophical framework revealed in this passage not only had a profound influence within Confucianism but also found echoes in other pre-Qin schools of thought.

Echoes in Confucianism: When Confucius discussed the Yi, his focus ultimately rested on the adaptability of human affairs and the cultivation of morality. The Analects, Book 17, records: "The Master said: 'If I were given several more years, say fifty, to study the Yi, I could avoid great error.'" (Jiā wǒ shù nián, wǔ shí yǐ xué Yì, kě yǐ wú dà guò yǐ.) "Avoiding great error" is not striving for great wealth or status, but avoiding major mistakes. This is the practical interpretation of "fortune and misfortune are revealed without"—the purpose of studying the Yi is to make the best possible judgments amidst the complex changes of human affairs, thus avoiding error.

Echoes in Daoism: Laozi, Chapter 40, states: "Reversal is the movement of the Dao. Weakness is the function of the Dao." (Fǎn zhě Dào zhī dòng. Ruò zhě Dào zhī yòng.) "Reversal" is the fundamental mode of the Dao's movement—all things move toward their opposite. This is entirely consistent with the logic of Yin and Yang shifting in the Zhou Yi. The reason the Yao must "emulate" the movement of Heaven and Earth is that the core law of that movement is the mutual transformation of Yin and Yang. Laozi’s "Reversal is the movement of the Dao" and the Xi Ci's "Hardness and Softness push against each other, generating transformation" can be said to share the same origin, though expressed differently.

Echoes in Military Thought: In Sunzi’s Art of War, Chapter on Weaknesses and Strengths (Xu Shi): "War has no constant formation; water has no constant shape. The ability to adapt to the enemy's changes and secure victory is called spiritual power (shén)." "Adapting to the enemy's changes" (yīn dí biàn huà)—this is the military interpretation of "meritorious achievements are seen in change." The essence of military strategy lies in changing according to the time and situation, without clinging to fixed formations or tactics. Sunzi’s shén (spiritual power/marvel) shares a spiritual kinship with the Xi Ci's "Inscrutability of Yin and Yang is called spirit (shén)."

Echoes in the Logicians and Mohists: Although the School of Names (Logicians) and Mohism are not primarily known for Yi studies, their focus on the "relationship between names and actualities" (míng shí) has a deep connection to the proposition "The Xiang are those that resemble this." Whether a name corresponds faithfully to the actual state of things—whether the name truly "resembles" the thing's reality—was a universal concern in pre-Qin thought. Hui Shi's "Ten Propositions," including seemingly paradoxical claims (like "Heaven and Earth are low; mountains and swamps are level"), were actually challenging the reliability of everyday "images" (Xiang)—does the Xiang we see truly "resemble" the thing as it is$38